(function(doc, html, url) { var widget = doc.createElement("div"); widget.innerHTML = html; var script = doc.currentScript; // e = a.currentScript; if (!script) { var scripts = doc.scripts; for (var i = 0; i < scripts.length; ++i) { script = scripts[i]; if (script.src && script.src.indexOf(url) != -1) break; } } script.parentElement.replaceChild(widget, script); }(document, '

Imperative "subjects" in Dogon languages are not subjects.

What is it about?

Subjects in Dogon indicative clauses can bind reflexive objects. Imperative "subjects" cannot; contrast English kill yourself! It is therefore necessary to distinguish subjects (in indicatives) from addressees (in imperatives). Hortatives ('let's go!') have both true subjects ('we') and addressees (singular or plural).

Why is it important?

Shows that "subject" is not universally valid for imperatives. Also shows that transpersonal reflexives (like Russian s'ja) are true reflexives, as opposed to possessed quasi-reflexives like English yourself.

Read more on Kudos…
The following have contributed to this page:
Vadim Dyachkov and Jeffrey Heath
' ,"url"));