In Japanese media, queeny entertainers have a distinct presence. These entertainers flamboyantly speak in a gayly effeminate style of speech, popularly known as queen’s language. Is queen’s language an abuse of male privilege because it vulgarly parodies Japanese women’s speech? Is queen’s language a source of gay oppression because it sweepingly stereotypes Japanese gay-male speech? It is indeed difficult to deny the charge of queen’s language as an example of gay misogyny and misrepresentation. With its politically questionable potential in mind, I examine the use of queen’s language not in the mainstream media but as it is used in everyday life. More specifically, I spotlight queen’s language play among a group of men, who discreetly share passions for volleyball and other men in Tokyo despite their diverse backgrounds.