(function(doc, html, url) { var widget = doc.createElement("div"); widget.innerHTML = html; var script = doc.currentScript; // e = a.currentScript; if (!script) { var scripts = doc.scripts; for (var i = 0; i < scripts.length; ++i) { script = scripts[i]; if (script.src && script.src.indexOf(url) != -1) break; } } script.parentElement.replaceChild(widget, script); }(document, '

The German and Spanish lexicon of grapevine and wine

What is it about?

This work deals with the terminology of viticulture and oenology, based on the organisation into lexical domains and sub-domains in Spanish and German. The aim is to systematise and organise the information available in this field so that translators, interpreters and terminologists have a reliable and useful working tool.

Why is it important?

The hierarchical and ontological relationships help translators and interpreters to better understand the terminology specific to grapevine and wine.

Read more on Kudos…
The following have contributed to this page:
María del Carmen Balbuena Torezano and Manuela Álvarez
' ,"url"));