(function(doc, html, url) { var widget = doc.createElement("div"); widget.innerHTML = html; var script = doc.currentScript; // e = a.currentScript; if (!script) { var scripts = doc.scripts; for (var i = 0; i < scripts.length; ++i) { script = scripts[i]; if (script.src && script.src.indexOf(url) != -1) break; } } script.parentElement.replaceChild(widget, script); }(document, '

Institutional translation and outsourcing

What is it about?

Quality of translation in multilingual law-making. Better integration of resources based on information flow and feed-back.

Why is it important?

In institutional translation and specifically in multilingual law-making there is no tolerance for errors that might affect the usability or the reliability of the content. Thus, the importance of total quality management and of the integration of all the actors in the workflow.

Read more on Kudos…
The following have contributed to this page:
Saša SIROVEC
' ,"url"));